Marty is a huge father bear |
The
Toledo Zoo is home to five polar bears these days, who enjoy the
gorgeous habitat in the Arctic Encounter in two rotation groups. When
Crystal and her twins are enjoying the backyard of the exhibit, we
can see Marty and Nan playing and swimming and sleeping, almost
always separately.
Der
Toledo Zoo ist die Heimat von fünf Eisbären in diesen Tagen, welche
den wunderschönen Lebensraum in The
Arctic
Encounter
in zwei Rotationsgruppen genießen. Wenn Crystal und ihre Zwillinge
den Hinteren
Teil der Ausstellung genießen können wir Marty und Nan spielen
sehen und beim Schwimmen und Schlafenzuschauen, fast immer getrennt.
Nan relaxing in the cave |
Marty and Nan face off |
Marty
is the proud father of Crystal's twins, Suka and Sakari, as well as
four other cubs, all born at the Toledo Zoo.
Marty
ist stolzer Vater von Crystals Zwillingen- Suka und Sakari, sowie
vier andere Jungtieren, die alle im Toledo Zoo geboren wurden.
Marty the Magnificent |
17
year old Marty was born at the Brookfield Zoo His father Aussie (who just celebrated his 29th birthday) still
lives at Brookfield, but his mother Arki died last year at the
Louisville Zoo. Marty is a massive bear, like his father Aussie.
Marty is brother to Hudson of the Brookfield Zoo and Payton of the
Memphis Zoo.
Der
17-jährige Marty wurde im Brookfield Zoo geboren Sein Vater Aussie
lebt noch im Brookfield Zoo, aber seine Mutter Arki starb letztes
Jahr im Louisville Zoo. Marty ist ein massiver Bär, wie sein Vater
Aussie. Marty ist der Bruder von Hudson im Brookfield Zoo und Payton
aus dem Memphis Zoo.
Marty enjoys his swimming and diving time |
Marty
came to the Toledo Zoo in 1999, when he was three years old.
Nan contemplates entering the cool cave, which has windows all around |
Nanuyaak,
or Nan for short, was born in the wild in Alaska in 1994. After four
months in the Alaska Zoo, the cub moved to Tacoma, Washington. Nan
came to the Toledo Zoo in 2001.
Yes, it is time for a nap, she smiles |
The
Arctic Encounter opened in 2000. Previous to that time, the Toledo polar
bears lived in the grotto where the tigers now live, in the historic
southern part of the zoo.
The Arctic Encounter wurde
im Jahr 2000 eröffnet. Vor dieser Zeit lebte die Eisbären in der
Grotte, wo heute die Tiger leben in dem historischen südlichen Teil
des Zoos.
Inside the cave, Nan is looking for a good spot to nap, against the cool glass |
In November of 2006, Nan gave birth to Nikita, and Crystal gave birth to Aurora and Anana, three cubs all born at the same time at the Toledo Zoo, and all fathered by Marty. Aurora and Anana have since moved to the Columbus Zoo, and Nikita is in the Kansas City Zoo with an older lady bear named Berlin. Crystal later gave birth to Siku, who now lives in the Louisville Zoo, and Suka and Sakari, who are about a year and a half old.
Im
November 2006 gab es die Geburt von Nan mit Nikita und Crystal gebar
Aurora und Anana, drei Jungen alle zur gleichen Zeit im Toledo Zoo
geboren, und alle von Marty gezeugt. Aurora und Anana sind in den
Columbus Zoo umgezogen und Nikita ist in den Kansas City Zoo mit
einer älteren Bärin
namens Berlin. Crystal später gebarSiku, dieser Eisbär lebt heute
im Louisville Zoo und Suka und Sakari, der etwa ein Jahr und eine
halbe alt
sind.
Nan growls at Marty and they spar |
Marty backs off |
Nan and Marty spend their time in different parts of the enclosure, and rarely come near each other when it is not mating season. Marty likes to pace and swim, and Nan likes to nap in the sun. When they did come close to each other, I heard some growling from Nan, and Marty backed off.
Nan
und Marty verbringen ihre Zeit in verschiedenen Teilen des Geheges,
und kommen nur selten in die Nähe miteinander, wenn es nicht gerade
Paarungszeit ist. Marty liebt es, herumzulaufen und zu schwimmen, und
Nan liegt gerne in der Sonne schlafend. Wenn sie mal nahe beieinander
kamen, hörte ich etwas Knurren von Nan, und Marty zog sich zurück.
Nan makes friends with a young visitor |
Nan
likes to nap in the cave, and delights the children because they are
so close to a real polar bear, and they can interact with this gentle
lady bear.
Nan
schläft auch gerne in der Höhle, und erfreut damit die Kinder, weil
sie so nah an einem echten Eisbären sind, und sie mit dieser sanften
Eisbärin interagieren können.
The lovely Nan |
Next: The twins Suka and Sakari are growing up!
Next:
Suka und Sakari wachsen!
Hello Molly
ReplyDeleteThe photo with the baby and Nan at the window is hillarious! :)
All bears look very fluffy and healthy - Toledo Zoo can be proud.
Greetings
Chris :)