Saturday, January 14, 2017

Qannik celebrates her 6th birthday!

Qannik admires her birthday cake, which she did not eat.

Qannik, the little polar bear cub who was rescued almost six years ago in the wilds of Alaska, weighing just 15 pounds, just celebrated her 6th birthday at the Louisville Zoo. Her official birthday, which is just a guess, was January 10, but her party was held on Saturday, January 7.

Qannik, das kleine Eisbärenjungtier, welches vor gut sechs Jahren in der Wildnis von Alaska gefunden wurde, 15 pounds auf die Waage brachte feierte nun ihren 6.Geburtstag im Zoo von Louisville.Ihr offizieller Geburtsatg wird auf den 10.Januar geschätzt, aber die Geburtagsfeier fand am am Samstag, den 7. Januar statt.

Peanut butter cake with the Birthday Girl on it

The keepers arranged to give Qannik a peanut butter birthday cake with her photo in frosting on it. The keepers also painted a big number 6 with marshmallow cream on a blue box , and decorated the number with colorful fruit loops cereal. Globs of cream cheese were smeared on various rocks and toys to tempt Qannik, and halibut from the grocery store were distributed about the enclosure.

Die Tierpfleger arrangierten einen Erdnussbutterkuchen mit der Glasur ihres Fotos oben drauf. Ebenso malten sie eine große 6 mit Marshmellowcreme auf einen blauen Karton ind dekorierten die Zahl mit bunten Fruchtring Cerialien. Kleckse von Käsecreme wurden auf Steine und Spielsachen verteilt um Qannik zu animieren, und Heilbuttstücke aus dem Supermarkt wurden auf der Anlage verteilt.

The crowd gathers to help Qannik celebrate her birthday. 

Then it was time for the party to begin.

Dann war es Zeit die Party beginnen zu lassen.

Kyle from Public Relations, Keeper Jane Anne in her light up polar bear hat, and Zoo Director John Walczak, ready for the party to begin.
Kyle live streamed the event on Facebook.

First there was a speech by Jane Anne Franklin, Qannik's "mother," who has overseen her care for the past five and a half years. Louisville Zoo director John Walczak was there too to say a few words.

Zuerst gab es eine Ansprache von Qanniks *Mutter* Jane Anne Franklin, die sich die seit 5 1/2 Jahren um Qannik gekümmert hatte. Auch der Direktor des Loiusville Zoos John Walczak war anwesend um einige Worte zu sprechen.

Qannik in the overhead bridge, heads to the party
 as the crowd sings Happy Birthday

Everyone sang Happy Birthday to Qannik as the young bear paced about in the overhead bridge. In spite of the cold, clear weather of 10 degrees F, quite a few families had come to the party. Then the door was opened and Qannik ran down the ramp and checked out all the gifts and food.

Alle Anwesenden sangen *Happy Birthday* als Qannik die Brücke überquerte. Trotz der Kälte, so um die 10 Grad Farenheit waren einige Familien zu der Party gekommen. Die Tür wurde geöffnet,und Qannik eilte die Rampe herunter und begutachtete ihre Geschenke und all das Futter.

Qannik fins some of the cream cheese smeared on a toy

Here is a video of her grand entrance to the party:
Hier ist das Video ihres großen Auftritts zur Party:

Click here: Qannik's party entrance 2017

Qannik was showered with gifts and treats

The birthday girl also received some new toys, including a new yellow crazy egg and some plastic buckets.

Das Geburtstagskind bekam auch einige neue Spielsachen, inklusive ein neues Crazy Egg in Gelb und einige Plastikkontainer.

The fish ice bombes were flavored and colored with jello

Her favorite treats seemed to be the watermelons and the frozen ice blocks with fish and fruit inside. The ice blocks were pick up and hurled in the air so they would slam the ground and break open.

Ihre bevorzugte Lieblingspeise schien die Wassermelone zu sein sowie die gefrorenen Eisstücke mit Fisch und Obst. Die Eisblocks wurden gegriffen, hochgeworfen und fielen dann zerbrochen wieder runter.

How best to get to the fish inside?

Qannik has her own way to open a fishsicle

Here is her ice breaking method in this video:
Hier ist das Video mit der Eisbrecher Methode:

Click here: Qannik breaks open her ice treats

Qannik takes a moment to reflect on her 6th birthday.

Marshmallow cream and fruit loops. Delicious.

Qannik with a wink and a grin. Six years old already. 

Qannik never did get around to eating her beautiful cake. Maybe it was too pretty to eat. Head polar bear keeper Jane Anne said that Qannik's tastes are maturing, and she favors savory foods over sweet foods now.

Qannik schaffte es nicht, ihren wunderbaren Kuchen zu fresse. Vielleicht war er zu schön um gefressen zu werden. Haupttierpflegerin Jane Anne sagte, dass Qanniks Geschmack sich verändert hat, und sie bevorzugt nun deftiges Fressen mehr als süsse Sachen.

Qannik's tongue, still pink.
Qannik weighed 572 pounds in October, 2016 and at 6, she is full grown. When she was rescued in late April of 2011 on Alaska's North Slope, she weighed only 15 pounds. She lived at the Alaska Zoo for several months, and then in late June, was flown by UPS to the Louisville Zoo. She remains the property of the U.S. Fish and Wildlife Service.

Qannik wog im Oktober 572 pounds, und nun mit 6 Jahren ist sie ausgewachsen. Als man sie im späten April 2011 an Alaskas Nordküste fand wog sie gerade einmal 15 pounds. Sie wohnte einige Monate im Alaska Zoo, und wurde dann im vergangenen Juni via UPS zum Louisville Zoo geflogen.Sie bleibt im Eigentum des U.S. Fish and Wildlife Service.

Qannik is shedding her summer coat now, and her winter fur is coming in. You can see the uneven spots on her body.

For most of her life, young male polar bear cub Siku has been nearby, but they have never been allowed to play together. They would intently watch each other, and Siku desperately wanted to be with Qannik, but they have been kept apart, due to Fish and Wildlife Services regulations.

Während ihrer Zeit dort war der junge Eisbär Siku ständig nah bei ihr, aber es war nicht gestattet, dass sie miteinander spielen. Sie haben sich aufmerksam beobachtet, und Siku versuchte vergeblich zu Qannik zu kommen, aber sie wurden getrennt gehalten, wegen der Auflage des Fish and Wildlife Services.

In October, her friend Siku left to live at Lincoln Park Zoo in Chicago, so she is now the only polar bear at the Louisville Zoo. She shares Glacier Run with a mother Grizzly bear and her two grown cubs.

Im Oktober verließ ihr Freund Siku sie um fortan im Lincoln Park Zoo in Chicago zu leben, somit ist Qannik der einzige Eisbär im Louisville Zoo. Sie teilt sich die Anlage *Glacier Run* mit einer Grizzlymutter und den zwei Jungtieren.

Qannik is tired but happy after her party
Happy 6th birthday, Qannik!


  1. Happy birthday to you, dear Quannik! I wish you a long and healthy polar bear life!
    Molly, thanks for this nice posting!
    Hugs, Heidi from Erlangen

  2. Dear MOLLY - What a nice 'gift' you made to your readers and watchers with the pictured description of QANNIK's 6th birthday. WONDERFUL! THANK YOU VERY MUCH! . . . I have to admit I did visit your blog last time a long time ago. Now, I came back due to one of our blog-members(KNUTITOURS)' giving the links to your two VIDEOs. . . Here is what I did write into MERVI's 'Die KNUIPE':

    Vielen Dank fuer die LINKs zu den sehr unterhaltsamen
    2 VIDEOs von QANNIKs 6. Geburtstag von MOLLY MERROW.
    QANNIK ist immer noch ein Schaetzchen, wenn auch ein sehr grosses!
    Im ersten Video finde ich den Moment, wie hinter dem huebschen blauen Aufsteller ihr huebscher Kopf erscheint, um die verlockende darauf liegende Melone herunterzupfluecken, so witzig wie anruehrend.
    Im 2. Video beweist sie eindrucksvoll, dass die geliebten Eisbaeren nicht nur (manchmal) schoen weiss sind, sondern auch ganz schoen helle! :)