|
Nuniq and Neva |
When Aurora gave birth to twin cubs on November 14, 2016, at the Columbus Zoo, her job was just beginning. Now that son Nuniq and daughter Neva are almost 8 months old, they are running from one end of the yard to the other, and then diving into the pool for some splashing fun. Neva is even trying to catch the trout that swim in the deep pool.
Als Aurora am 14. November 2016 Zwillinge geboren hatte, fing der Job im Columbus Zoo gerade erst an. Jetzt, wo der Sohn Nuniq und die Tochter Neva fast 8 Monate alt sind, laufen sie von einem Ende der Anlage zum anderen Ende und tauchen dann in den Pool um etwas Wasserspaß zu haben. Neva versucht sogar, die Forelle zu fangen, die im tiefen Pool schwimmt.
|
Aurora joins her cubs in play on the docks |
|
Little Sister Neva gives Brother Nuniq a talking to |
|
Nuniq has the stick. Neva wants it. |
|
Brother- sister quarrel |
|
The battle continues |
|
Meanwhile, Mom Aurora likes to float on her back, peacefully, as she meditates |
|
Aurora has always had a penchant for hats |
Aurora still has her playful moments. She has always enjoyed putting things, toys or leaves, on her head to make a "hat." And she floats around on her back. Sometimes she catches the trout swimming by.
Aurora hat noch ihre spielerischen Momente. Sie hat es schon immer genossen, Sachen, Spielzeug oder Blätter auf den Kopf zu setzen, um sich einen "Hut" zu machen. Und sie treibt auf dem Rücken schwimmend. Manchmal fängt sie dabei auch die Forelle.
|
Aurora relaxes with some branches |
Nuniq is a big boy, at somewhere over 200 pounds. Neva is closer to 150 pounds, but that was a couple of weeks ago. Both are growing fast. It is easy to tell them apart most of the time, for brother is so much bigger, and their faces are very different.
Nuniq ist ein großer Junge, irgendwo um die 200 Pfund. Neva ist nahe an 150 Pfund, aber das war schon vor ein paar Wochen. Beide Jungtiere wachsen schnell. Es ist leicht, sie die meiste Zeit auseinander zu halten, denn der Bruder ist so viel größer, und ihre Gesichter sind sehr verschieden.
|
Neva and Nuniq |
Their half-sister Amelia Gray is about 180 pounds, but the three cubs are never together. The zoo rotates the two families. One day it is Anana and her daughter, and the next it is Aurora and the twins. Sadly, the father of all three cubs, Nanuq, died a few months ago from complications from old age. The boy cub was given the name Nuniq in honor of his father, a variation on a traditional name for polar bears.
Ihre Halbschwester Amelia Grey ist etwa 180 Pfund, aber die drei Jungtiere sind nie zusammen. Der Zoo wechselt die Anlage mit den beiden Familien. Ein Tag ist es Anana und ihre Tochter, und am nächsten Tag ist es dann Aurora und die Zwillinge. Traurig, der Vater aller drei Jungen, Nanuq, starb vor ein paar Monaten wegen Komplikationen wegen des Alters. Das männliche Jungtier erhielt den Namen Nuniq zu Ehren seines Vaters, eine Variation eines traditionellen Namens für Eisbären.
|
Aurora plays with one of her children |
|
Aurora
Aurora's twin sister Anana, who gave birth a few days before Aurora, just has daughter Amelia Gray to watch, but that means Mom has to be a playmate too. On the other hand, Aurora is primarily watching the two cubs play together. Still, she sometimes joins in the play.
Aurora's Zwillingsschwester Anana, die einige Tage vor Aurora geboren hatte, muss sich nur um Tochter Amelia Grey kümmern, aber das heißt auch, dass Mama ebenso ein Spielkamerad sein muss. Auf der anderen Seite beobachtet Aurora vor allem die beiden Jungtiere, die zusammen spielen. Dennoch kommt sie manchmal in das Spiel der beiden hinzu.
|
|
Aurora settles down to nurse her cubs |
Sometimes the cubs stop for a bit to rest and to nurse, but soon they are at full charge again.
Manchmal stoppen die Jungtiere ein bisschen, um sich auszuruhen und zu pflegen, aber bald sind sie wieder voll aufgeladen.
|
Mother and children |
|
After lunch, when the kids are off playing, Aurora love to munch on branches |
|
Delicious! |
|
Mom takes it somewhere safe |
They have toys, but they seem to like playing with leaves and sticks better. A favorite game is to steal the stick from the other cub, and try to keep it. Click on the link below to see the video:
Video: twins at play
Neva likes playing with the fish too. She is much better at catching trout than her brother.
Neva findet auch Gefallen mit dem Fisch zu spielen.Und sie ist viel geübter die Forelle zu fangen als ihr Bruder es kann.
|
Neva dives deep |
|
Looking for trout |
|
Close to the viewing glass |
|
Watching the watchers |
Although for years the keepers had been marking Aurora's paw with brown coloring to help identify which twin is which, this practice has fallen to the wayside, as the moms are now with their cubs, and never together anymore, so they can easily tell who is Aurora and who is Anana.
Obwohl die Tierpfleger Auroras Pfote mit brauner Farbe markiert hatten um die Zwillingschwestern auseinander halten zu können ist dies nun nicht mehr notwendig,da die Mütter mit ihrem Nachwuchs zusammen sind und man gut unterscheiden kann wer Aurora ist und wer Anana ist.
|
Aurora and Neva |
|
Neva still looking for trout |
|
Getting close |
|
There it is! |
|
Oh, it got away! |
|
Neva shaking off the water |
|
Shake it off! |
|
Nuniq watches |
The twins wander over to the other side of the yard, under the boat. Nuniq finds some mud with his nose.
Die Zwillinge sind hinüber gewandert auf die andere Seite der Anlage, unter ein Boot.Nuniq hat etwas Schlamm auf seiner Nase.
|
Nuniq likes mud, just like his daddy Nanuk |
|
How about a little muddy kiss, sister? |
|
Nuniq reflects |
|
Cubs face off! |
The adventures of Anana and her energetic daughter Amelia Gray will be shown in the next entry.
Die Abenteuer von Anana und ihrer sehr lebhaften Tochter Amelia Gray wird sich im nächsten Eintrag finden lassen.
|
Running off with the toy |
Vielen Dank :)
ReplyDeleteLiebe Grüße aus BaWü.