Thursday, June 20, 2013

Aussie celebrates a summer birthday!

Aussie the birthday boy





Aussie the Polar Bear is one special guy.

Aussie der Eisbär ist eine spezielle Bär.

Other polar bears have their birthdays bunched up in November and December, with a few in October and January. Aussie is the only polar bear in the history of the world with a summer birthday. With one recent exception...

Andere Eisbären haben ihre Geburtstage im November und Dezember gebündelt, mit ein paar im Oktober und Januar. Aussie ist der einzige Eisbär in der Geschichte der Welt mit einem Sommer-Geburtstag. Mit einer aktuellen Ausnahme ...

Aussie
That is because polar bears live only in the Northern Hemisphere, and they are all born in the early winter. Because Aussie was born in Adelaide, Australia, in the Southern Hemisphere, and their seasons are switched, Aussie was born on June 20, 1985. He was the only polar bear ever to be born in the Southern Hemisphere until last month, when Liya gave birth to twins on May 9 at the Sea World Gold Coast, Australia. One cub died, but the other is doing well. 

Das liegt daran, Eisbären nur in der nördlichen Hemisphäre leben, und sie sind alle in den frühen Winter geboren. Weil Aussie wurde in Adelaide, Australien, in der südlichen Hemisphäre geboren, und ihre Jahreszeiten geschaltet wurde Aussie am 20. Juni 1985 geboren. Er war der einzige Eisbär, die jemals in der südlichen Hemisphäre bis zum letzten Monat geboren werden, wenn Liya gebar Zwillinge am 9. Mai im Sea World Gold Coast, Australien. Ein Jungtier starb, aber die anderen geht es gut. 

The late Arki, at the Louisville Zoo
In December of 1986, Aussie moved to the Brookfield Zoo, also known as the Chicago Zoological Park, where he met young Arki, who was born in 1984 at the zoo. In these days, the bears were in the old polar bear “grotto” at Brookfield, which was all concrete.

Im Dezember 1986 verließ Aussie Australien. Er fand eine neue Heimat im Brookfield Zoo, der auch als Chicago Zoological Park, wo er mit jungen Arki, der 1984 im Zoo geboren wurde, lebte bekannt. In diesen Tagen waren die Bären in der alten polar bear "Grotte" in Brookfield, die alle konkreten war.
Marty at the Toledo Zoo
It took ten years but Aussie and Arki finally had a cub, Marty, in 1996. He is now at the Toledo Zoo where he has fathered six cubs.

Es dauerte zehn Jahre, aber Aussie und Arki endlich ein junges, Marty, im Jahr 1996. Er ist jetzt an der Toledo Zoo, wo er sechs Jungen gezeugt hat.

Son Payton at the Memphis Zoo
Arki and Aussie went on to have four other cubs who grew up, but sadly two have passed away.

Arki und Aussie ging auf vier andere Jungen, die aufgewachsen sind, aber leider zwei sind gestorben.
Hudson, who still lives at the Brookfield Zoo
Aussie and Arki's son Payton, born in 2003, is now in the Memphis Zoo. Their other surviving son, Hudson, born in 2006, still lives at the Brookfield Zoo.

Aussie und Arki Sohn Payton, geboren 2003, ist jetzt in der Memphis Zoo. Ihre andere überlebende Sohn, Hudson, 2006 geboren, lebt immer noch in der Brookfield Zoo.
Son Hudson enjoys the Bear Wilderness home
The polar bear family moved to a fantastic new exhibit at Brookfield called the Great Bear Wilderness in May of 2010. Here they had grass, dirt, diving pools and waterfalls.

Der Eisbär zog die Familie nach einem fantastischen neuen Ausstellung im Brookfield genannt Great Bear Wilderness Mai 2010. Hier haben sie Gras, Schmutz, Tauchbecken und Wasserfällen.
Aussie watches Anana
Aussie can be a bit domineering, according to zoo staff, so Arki was probably happy to be sent into retirement at the Louisville Zoo in 2011, where she enjoyed a relaxing life in a fantastic new state of the art bear enclosure called “Glacier Run.” Soon her grandson Siku moved to Louisville from Toledo. There was also a little wild cub named Qannik from Alaska. Arki lived the good life for two years in Louisville, but passed away quietly in May.

Aussie ist eine herrschsüchtige männlichen Bären, so Arki war wohl gerne in den Ruhestand Louisville Zoo werden im Jahr 2011, wo sie genossen einen entspannten Leben in einer fantastischen neuen Bärengehege genannt gesendet "Glacier Run." Bald ihrem Enkel Siku nach Louisville zog von Toledo. Es gab auch eine kleine wilde Jungtier namens Qannik von Alaska. Arki lebte ein gutes Leben für zwei Jahre in Louisville, aber ruhig verstarb im Mai.
Anana - from Buffalo to Brookfield

Aussie guards Anana in the private enclosure as they are getting used to each other
In the meantime, Aussie has found comfort in the company of the new girl in town. 12 year old Anana moved from the Buffalo Zoo to Brookfield in January 2013. She has spent some time with young Hudson, but is now with Aussie, who seems to carefully guard her.

In der Zwischenzeit hat Aussie Komfort in der Firma des neuen Mädchen-Bär in der Stadt gefunden. 12-jährige Anana bewegt von der Buffalo Zoo Brookfield im Januar 2013. Sie hat einige Zeit mit jungen Hudson verbracht, aber ist nun mit Aussie, der sorgfältig bewachen ihr scheint.

Aussie and Anana
Aussie seems to be a gruff kind of guy, and Anana is having a hard time warming up to him, but she is a strong character, and it should be interesting to watch how things develop. Stay tuned.

Aussie scheint eine barsche Art von Kerl zu sein, und Anana wird eine harte Zeit Aufwärmen zu ihm, aber sie ist ein starker Charakter, und es dürfte interessant sein zu beobachten, wie sich die Dinge entwickeln. Bleiben Sie dran.

Aussie

In the meantime, Happy 28th Birthday to Aussie. He's having a pool party in the hot summer sun to celebrate.

In der Zwischenzeit, alles Gute zum 28. Geburtstag Aussie. Er ist mit einer Pool-Party in der heißen Sommersonne zu feiern.

Happy Birthday, Aussie!

Sunday, June 16, 2013

Happy Father's Day to Marty

Marty
Marty of the Toledo Zoo is the proud father of six cubs, all born at the Toledo Zoo.

Marty der Toledo Zoo ist der stolze Vater von sechs Jungen, die alle an der Toledo Zoo geboren.

Marty
Marty was born at the Brookfield Zoo on November 25, 1996, which makes him 16 years old. His father Aussie still lives at Brookfield, but his mother Arki just died in May at the Louisville Zoo. Marty is a massive bear, like his father Aussie.

Er wurde auf dem Brookfield Zoo am 25. November 1996, die ihn 16 Jahre macht geboren. Sein Vater Aussie lebt noch bei Brookfield, aber seine Mutter gerade gestorben Arki im Mai auf dem Louisville Zoo. Marty ist ein massiver Bär, wie sein Vater Aussie.
Marty admires his handsome reflection

 Marty came to the Toledo Zoo in 1999.

Marty kam zu dem Toledo Zoo im Jahr 1999.

Marty is brother to Hudson of the Brookfield Zoo and Payton of the Memphis Zoo.

Marty ist ein Bruder des Hudson der Brookfield Zoo und Payton der Memphis Zoo.

Marty's daughters, Anana and Aurora, now at the Columbus Zoo
The polar bear world was thrilled when in November of 2006, Nan gave birth to Nikita and Crystal gave birth to Aurora and Anana, three cubs all born at the same time at the Toledo Zoo, and all fathered by Marty. The only other cub born in a U.S. Zoo that year was Hudson, born at the Brookfield Zoo to Marty's parents.

Der Eisbär Welt war begeistert, als im November 2006 gab der Geburt bis Nan Nikita und Crystal gebar Aurora und Anana, drei Jungen alle zur gleichen Zeit an der Toledo Zoo geboren, und mit Marty als der Vater. Die einzige andere Cub in einem US-Zoo in diesem Jahr geboren war Hudson, im Brookfield Zoo Martys Eltern geboren.

Marty
To make room for the growing family, Marty moved to the Pittsburgh Zoo for a short time in 2007 and 2008, then moved back home.

Um Platz für die wachsende Familie zu machen, zog Marty dem Pittsburgh Zoo für eine kurze Zeit in 2007 und 2008, zog dann zurück nach Hause.

Nan, one of Marty's ladies

Aurora and Anana moved to the Columbus Zoo, and Nikita is in the Kansas City Zoo with an older lady bear named Berlin.

Aurora und Anana zog nach dem Columbus Zoo, und Nikita ist in der Kansas City Zoo mit einer älteren weiblichen Eisbären Berlin benannt.

Siku plays with his foot, while mom Crystal supervises
Crystal gave birth to Siku on December 2, 2009. He is now at the Louisville Zoo with his friend Qannik. His grandmother Arki lived there too at the Louisville Zoo, until her recent death.

Crystal gebar Siku am Dezember 2, 2009. Er ist jetzt an der Louisville Zoo mit seinem Freund Qannik. Seine Großmutter Arki lebte dort auch an der Louisville Zoo, bis zu ihrem kürzlichen Tod.
Siku, who is now at the Louisville Zoo

Siku was the only polar bear cub born in a U.S. Zoo that year, and there were no cubs born the next year in any U.S. zoo.

Siku war das einzige Eisbärbaby in einem US-Zoo in diesem Jahr geboren, und es gab keine Jungen geboren im nächsten Jahr in einem US-Zoo.

Crystal with Sakari and Suki, her new babies

Then this past November, Crystal had twins. They are named Suka (girl) and Sakari (boy). Crystal and the babies are on display most of the day, and Marty and Nan are behind the scenes. Then at 4 p.m., they can come out an enjoy the big pool and the large enclosure, until the next morning when Crystal comes out again.

Dann im vergangenen November hatte Crystal Zwillinge. Sie sind Suka (Mädchen) und Sakari (boy) benannt. Crystal und die Babys sind auf dem Display fast den ganzen Tag, und Marty und Nan sind hinter den Kulissen. Dann bei 4 Uhr, können sie kommen ein genießen den großen Pool und das große Gehege, bis zum nächsten Morgen, wenn Crystal kommt wieder heraus.



Sakari and Suki

Sakari and Suki
Marty, twice as handsome as your average bear

Tuesday, June 11, 2013

Farewell to Elvis, King of Gelsenkirchen ZOOM

Elvis at play
Elvis has left the building. The elderly Elvis polar bear, longtime resident at Gelsenkirchen ZOOM, passed away peacefully on Saturday, June 8.

Elvis hat das Gebäude verlassen. Die älteren Elvis Eisbär, langjähriger Bewohner in Gelsenkirchen ZOOM, verstarb friedlich am Samstag 8. Juni.



Elvis was born in the Memphis Zoo, Memphis Tennessee, USA, in November of 1979, two years after the death of the original Elvis, and was named in honor of the late King. This cub's parents were Olga and Bruno.

Elvis wurde in Memphis Zoo, Memphis, Tennessee, USA, im November geboren 1979. Es war zwei Jahre nach dem Tod des ursprünglichen Elvis und das Junge wurde zu Ehren des verstorbenen Königs benannt. Dieses cub Eltern waren Olga und Bruno.


Elvis, eating his carrots
When Elvis was a year old, he moved to Zoo Osnabrück in Germany, where he lived happily for many years with lady polar bear Sonja. They did produce cubs, but none survived.

Als Elvis ein Jahr alt war, zog er nach Zoo Osnabrück in Deutschland, wo er glücklich lebte seit vielen Jahren mit Dame Eisbär Sonja. Sie taten produzieren Jungen, aber keiner überlebt.
Tips (below) and Taps (Above) - the beautiful and famous Chocolate Bears
He leaves a legacy in his daughter and son, Tips and Taps, the famous Chocolate Bears of Zoo Osnabrück. There is a touch of scandal in this story. And a love triangle.

Er hinterlässt ein Vermächtnis seiner Tochter und Sohn, Tipps und Taps, der berühmte Chocolate Bears of Zoo Osnabrück. Es ist ein Hauch von Skandal in dieser Geschichte. Und eine Dreiecksgeschichte.




In those days the Osnabrück bear group included brown, black bears, and polar bears in a strange arrangement.

In jenen Tagen die Osnabrück Bär Gruppe gehörten braun, schwarz Bären und Eisbären in einem seltsamen Anordnung.
Susi, European Brown Bear who is mother to Tips and Taps


After 24 years of living together, there was a surprise in January of of 2004. European Brown Bear Susi gave birth to twin cubs that were obviously fathered by Elvis. Tips (the girl) and Taps (the boy) were Hybrids, half Polar Bear, half European Brown Bear. At first the birth of these cubs was something of a scandal and an embarrassment to the zoo, but now Zoo Osnabrück is very proud of their rare and quite beautiful silvery bears, sometimes called Chocolate Bears. Many visitors come to Zoo Osnabrück just to see this unique accidental pair.

Nach 24 Jahren des Zusammenlebens, es war eine Überraschung, im Januar 2004. Europäische Braunbär Susi gebar zwei Jungen, die offensichtlich von Elvis wurden gezeugt. Tipps (das Mädchen) und Taps (der Junge) waren Hybriden, halb Eisbär, halb europäischen Braunbär. Auf den ersten der Geburt dieser Jungen war so etwas wie ein Skandal und eine Schande für den Zoo, aber jetzt Zoo Osnabrück ist sehr stolz auf ihre seltenen und sehr schön silbrig Bären, manchmal auch Schokolade Bears. Viele Besucher kommen, um Zoo Osnabrück, nur um diese einzigartige zufälligen Paar zu sehen.


Elvis in all his glory
Elvis moved the Gelsenkirchen ZOOM in June of 2005. For the past eight years, he lived like a king in a luxurious environment in the Gelsenkirchen Zoo with a elderly lady friend, Fanny, who is one year older than Elvis. Elvis loved his carrots.

Elvis zog die ZOOM Gelsenkirchen im Juni 2005. In den vergangenen acht Jahren lebte er wie ein König in einer luxuriösen Umgebung im Zoo Gelsenkirchen mit einer älteren Freundin, Fanny, die ein Jahr älter als Elvis ist. Elvis liebte seine Karotten.


Fanny, age 34
As offspring of Olga and Bruno, Elvis is great uncle to Aurora of the Seneca Park Zoo in Rochester, NY. Haley, one of Aurora's cubs, is now living in the Memphis Zoo, which is the birthplace of her Great Uncle Elvis. So visitors to the Memphis Zoo can still see relatives of Elvis the King (Polar Bear).

Als Nachkommen von Olga und Bruno, ist Elvis Großonkel zu Aurora des Seneca Park Zoo in Rochester, NY. Haley, einer der Aurora Jungen, lebt jetzt in der Memphis Zoo, das ist der Geburtsort von ihrem Großonkel Elvis. So Besucher der Memphis Zoo kann man noch Verwandten Elvis der King (Eisbär).

Elvis had relatives in Europe also. His twin sister C.W. was the mother of Ilka and Nordman (Nuuk), now at the Skandanavian Dierpark. Ilka is the mother of Siku and also new twins this year. Nordman is the father of Huggies' daughter Freedom, who lives at Rhennen. That means Nordman is grandfather of Freedom's cubs Sesi and Siku (now in France) and also Sprinter, now at Hannover. So Elvis had nieces and nephews. A big family.

Elvis hatte Verwandte in Europa auch. Seine Zwillingsschwester CW war die Mutter von Ilka und Nordman (Nuuk), jetzt an der Skandanavian Dierpark. Ilka ist die Mutter von Siku und auch neue Zwillinge in diesem Jahr. Nordman ist der Vater von Huggies Tochter Freedom, die sich Rhennen lebt. Nordman ist Großvater von der Freedom Jungen Sesi und Siku (jetzt in Frankreich) und auch Sprinter, jetzt in Hannover. So hatte Elvis Nichten und Neffen. Eine große Familie.
R.I.P. Elvis
We say goodbye to a legend. Goodbye, Elvis.

Saturday, June 8, 2013

Willie and his lady Snow Lilly

Wilhelm surveys his domain

A life in show business is not glamorous. Just ask Wilhelm.

Ein Leben im Showgeschäft ist nicht glamourös.

Willie takes a walk, carefully

Wilhelm, better known as Willie, is a 28 year old male with a sad story to tell about life in a circus with six other polar bears. That story will be told another day.

Wilhelm, besser bekannt als Willie genannt, ist ein 28 Jahre alter männlicher Eisbär mit einem traurigen Geschichte über das Leben in einem Zirkus mit sechs anderen Eisbären erzählen. Diese Geschichte wird erzählt ein anderer Tag sein.
Willie is a playful bear

Looking for food in the pool
Right now, it is time to meet Willie as he is today living the good life in the Milwaukee County Zoo. He has a lot of fans in Asheboro, North Carolina , where he lived from 2002 to 2011 at the North Carolina Zoo. At that time, work started on a new polar bear facility in the Asheboro Zoo, so Aquila went to Detroit, and Willie went to Wisconsin to share a home with a chilly lady named Snow Lilly, who is about the same age as Willie. Snow Lilly is the mother of Tundra, born in 1991, of the Bronx Zoo.

Gerade jetzt ist es Zeit, Willie treffen, wie er heute ein gutes Leben im Milwaukee County Zoo ist. Er hat eine Menge Fans in Asheboro, North Carolina, wo er von 2002 bis 2011 lebte an der North Carolina Zoo. Damals, auf einer neuen Eisbär-Anlage im Zoo Asheboro seine Arbeit ging so Aquila nach Detroit, und Willie ging nach Wisconsin, um ein Haus mit einem kühlen Dame namens Snow Lilly, die etwa im gleichen Alter wie Willie ist zu teilen. Snow Lilly ist die Mutter der Tundra, im Jahr 1991 geboren, der Bronx Zoo.

Willie can be identified by the black "beauty mark" on his chin.
Willie was born in the Copenhagen Zoo in Denmark on January 11, 1985 to Lucia I and Nonok I. From 1986 to 2002 he was in a Mexican Circus, under terrible conditions with other polar bears. Willie was rescued by the U.S. Fish & Wildlife Service while the bears were in Puerto Rico in November of 2002.

Willie war geboren 11. Januar 1985 in der Kopenhagener Zoo. Seine Eltern waren Lucia und Nonok. Von 1986 bis 2002 war er in einem mexikanischen Zirkus mit anderen Eisbären, unter schrecklichen Bedingungen. Willie wurde von der US Fish & Wildlife Service gerettet, während die Bären waren in Puerto Rico im November 2002.
Ah, I found a carrot, says Willie

Willie and another rescued circus bear, Masha, went to the North Carolina Zoo, and the two bears really bonded. It was very sad for Willie when Masha died in 2007. And now Willie is at the Milwaukee County zoo, sharing digs with Snow Lilly, a lady bear who did not get along with her previous mate, Zero. It was hoped that she would taking a liking to Willie.

Willie und ein anderer Zirkus Bär, Masha, ging in die North Carolina Zoo, und die beiden Bären waren gute Freunde. Es war sehr traurig für Willie wenn Masha starb im Jahr 2007. Und jetzt Willie ist im Milwaukee County Zoo, das Leben mit Snow Lilly, eine Dame Bären, die nicht bekommen zusammen mit ihrem ehemaligen Kumpel, Null. Man hoffte, dass sie sie und Willie würden Freunde sein.

A sign tells Willie's story. Snow Lilly swims.

Snow Lilly takes a walk
During the neighboring seal show, Snow Lilly waits for her fish. It is Lilly's favorite part of the show.


While they have gotten along at times, this winter, Willie and Snow Lilly lived separate lives, and in the spring when the zoo staff brought them together, Lilly just “huffed” at Willie, and didn't want him around, even during mating season. So now they are living separate lives. Lilly comes out into the enclosure in the mornings, and Willie enjoys the afternoons outside.

Während sie manchmal glücklich waren, lebten sie auseinander in diesem Winter. Im Frühjahr, wenn die Zoopersonal sie zusammengeführt, Lilly nur "schnaufte" auf Willie, und wollte ihn nicht um, auch während der Brutzeit. So, jetzt leben sie getrennt lebt. Lilly kommt in den Morgen. Willie genießt die Natur an den Nachmittagen.

Snow Lilly loves to play too
On the day I visited, it was rainy and cold. Lilly was playful and in good spirits. Later, when Willie came out alone, he seemed to be suffering from his arthritis, and wasn't moving easily. The warmer days of summer are coming, though, and Willie is undergoing various therapeutic treatments for his arthritis, and some days are better than others.

An dem Tag, ich besuchte, war es regnerisch und kalt. Lilly war spielerisch und in guter Stimmung. Später, als Willie herauskam, schien er aus seiner Arthritis leiden und nicht so leicht zu bewegen. Die wärmeren Tage des Sommers kommen, obwohl, und Willie geht empfängt verschiedene therapeutische Behandlungen für seine Arthritis. Manche Tage sind besser als andere.
You can see that Willie is missing his front claws. Poor Willie.

Willie also has the addition burden of having been “declawed” because he swiped at someone in his circus days. This must have been a very painful episode for him, and might still be bothering him. I had never before seen a polar bear who had suffered through the cruel operation of declawing.

Willie hat auch die zusätzliche Belastung des Seins "declawed", weil er jemanden traf mit seiner Pfote in seinem Zirkus Tage. Das muss eine sehr schmerzhafte Folge für ihn gewesen, und vielleicht noch stört ihn. Ich habe noch nie einen Eisbären, der von der grausamen Betrieb declawing erlitten gesehen hat.

Willie enjoys his retirement
Willie has a reputation of being playful, and has many adoring his fans. I hope he has the chance of going back to North Carolina and being reunited with all his fans there, but I know such a move is not always advisable for a bear of advanced age.

Willie hat einen Ruf verspielt und hat viele seiner Fans verehren. Ich hoffe, er hat die Chance, zurück nach North Carolina und mit all seinen Fans vereint es, aber ich weiß, ein solcher Schritt ist nicht immer ratsam, für einen Bären im fortgeschrittenen Alter.


Saturday, June 1, 2013

Neil and Buzz get their space back

Neil in water, and Buzz on land
17 year old brothers Neil and Buzz are looking forward to finally having their bachelor pad all to themselves, after several years of hosting flood refuge bears at the Como Zoo in St. Paul, Minnesota.

17-jährige Brüder Neil und Buzz freuen uns, endlich mit dem Junggesellen nach Hause, um sich, nach mehreren Jahren der Hosting-Flut Zuflucht Bären.

Two of the Minot Bears at Como Zoo.
They tore up the grass with their long claws.
 First Neil and Buzz had to play host to three brown bears, Goldie, Sandie and Judy, from the flooded Roosevelt Park Zoo in Minot, North Dakota when that zoo was devastated by spring floods in June of 2011. The brown bears lived in the right hand enclosure, and Neil and Buzz lived in the left hand side, with still plenty of room.

Erste Neil und Buzz gehostet drei Braunbären, Goldie, Sandie und Judy, aus dem überfluteten Roosevelt Park Zoo in Minot North Dakota, wenn das Zoo wurde im Frühjahr Hochwasser im Juni 2011 zerstört. Die Braunbären lebten in der rechten Gehäuse und Neil und Buzz lebte in der linken Seite, mit noch viel Platz.


Berlin at Como Zoo

Berlin (outside) greets Uncle Buzz

The center training area between enclosures with Uncle Buzz, Uncle Neil and Niece Berlin 

Then it got even more crowded. The Como Zoo had six bears at one time for about 6 months after 23 year old Berlin, Neil and Buzz's niece, was displaced by a flash flood in June of 2012 at the Lake Superior Zoo in Duluth Minnesota, just a few hours north of St. Paul. Berlin stayed until December, when she moved to the Kansas City Zoo to be with 6 year old Nikita. Neil and Buzz loved having Berlin stay with them. The little family of three had a great time playing together. Berlin, who was much smaller, seemed to be the boss of her younger uncles.

Dann wurde es noch mehr überfüllt. Die Como Zoo hatte sechs Bären auf einmal für etwa 6 Monate nach 23-jähriger Berlin, Neil und Buzz Nichte wurde von einer Sturzflut im Juni 2012 im Lake Superior Zoo in Duluth Minnesota verdrängt, nur ein paar Stunden nördlich von St . Paul. Berlin blieb bis Dezember, wenn sie an den Kansas City Zoo zog mit 6-jährigen Nikita sein. Neil und Buzz geliebt hat Berlin mit ihnen zu bleiben. Die kleine Familie von drei hatten eine tolle Zeit zusammen spielen. Berlin, die viel kleiner war, schien der Chef ihrer jüngeren Onkel sein.

Spring is here. The water is cleaned out,
 and grass is beginning to grow back
 in the right hand enclosure.
The Minot bears have been gone since January.
The brown bears finally were able to return to their Minot home zoo in January. Since their departure, the Como Zoo staff has cleaned out the deep diving pool and filled it with fresh water. They have repaired and landscape the area in the right hand enclosure destroyed by the long claws of the Minot Zoo guests.

Die Braunbären schließlich konnten in ihre Heimat Zoo im Januar zurück. Seit ihrer Abreise hat der Como Zoo Personal aus den tiefen Tauchbecken gereinigt und gefüllt mit frischem Wasser. Sie haben repariert und Landschaft der Region in der rechten Gehäuse.



Neil waits by the door to the right hand enclosure, hoping it will open soon
Neil and Buzz miss Berlin, but they will be very happy to get their diving pool back from the brown bears. Neil has been scratching on that door, hoping it will open any day now. Since moving into their new habitat, Neil and Buzz had preferred the right hand enclosure. After seeing Neil and Buzz live for almost two years in the left side, the zoo staff is curious to see which side the boys will prefer now.

Neil und Buzz verpassen Berlin, aber sie werden sehr glücklich sein, ihre Sprungbecken zurück zu bekommen. Neil hat auf dieser Tür kratzen, in der Hoffnung es öffnet jetzt jeden Tag. Seit dem Umzug in ihre neue Heimat, hatte Neil und Buzz die rechte Gehäuse bevorzugt. Nachdem ich Neil und Buzz seit fast zwei Jahren in der linken Seite zu leben, ist der Zoo Personal neugierig zu sehen, auf welcher Seite die Jungs jetzt lieber.

Buzz - the smaller brother, but he is the dominant bear

Buzz is looking for treats in an old bucket

Buzz is still looking for treats....
Buzz finds a box of goodies

Buzz puts on his brown bear disguise by rolling in the dirt...

then it is time for a nap.


Neil jumps and surprises one of the young visitors

Their favorite food is frozen lard.
Here, Neil and one of his keepers have a nice talk while she feeds him lard sticks.
Neil plays with a barrel, making it squirt water out of a hole.