Sunday, May 22, 2016

New windows for San Diego Zoo polar bears

Tatqiq loves her carrots. The window replacement begins this week, so the San Diego Zoo polar bears may be off exhibit for the next few weeks.

 When I visited the San Diego zoo polar bears last week, Tatqiq was still separated from her brother, in the back yard. Chinook had gone into estrus earlier in the season, and it is best to separate the girls at that time. Chinook does not want Kolluk's sister and playmate around during mating season.


Als ich letzte Woche die Eisbären im San Diego Zoo besuchte war Tatqiq immer noch von ihrem Bruder im hinteren Gehege getrennt. Chinook war recht früh in Hitze gekommen und es war ratsam, die weiblichen Bären zu diesem Zeitpunkt zu trennen. Chinook mag Kolluk's Schwester und Spielkameradin nicht um sich haben während der Paarungszeit.

Chinook had gone into a second heat, so Tatqiq was separated again. When I was there, Chinook had lost interest in Kolluk, and curled up in a corner to avoid him. Kolluk, rebuffed from his lady love, took to swimming in circles. At times he tried to approach her, but she just waved him away, so he swam some more.


Es folgte eine zweite Zeit der Paarung, somit wurde Tatqiq wiederum separiert. Während ich dort war hatte Chinook das Interesse an Kolluk bereits wieder verloren und kuschelte sich in einer Ecke zusammen um ihm aus dem Weg zu gehen. Kolluk, abgewiesen von seiner Freundin begann im Kreis zu schwimmen. Ab und an versuchte er sich ihr zu nähen aber sie verscheuchte ihn, also schwamm er weiter.




When I arrived, Kolluk was swimming laps

Sister Tatqiq paces in the back yard, separated from her playmates.

Kolluk goes looking for Chinook, who is hiding in a corner,
 trying to avoid him

Chinook trying to avoid Kolluk's advances

Oh, no. Here he comes. Chinook isn't interest anymore

Chinook says - Just go swim some more, Kolluk

Chinook and Kolluk were called inside for lunch. Since they all have different diets, they always are fed separately. Tatqiq now had the enclosure to herself. She ate carrots, and enjoyed some fruit and other treats left out for her. The keeper said that since they live in a moderate climate, they do not need an extra layer of fat, so they give them lots of fruits and vegetables. These bears like their pears, but not their apples. And they get lots of carrots, in addition to their meat, fish and polar bear kibble.

Chinnok und Kolluk wurden zum Lunch in den inneren Bereich gelockt.Da sie unterschiedliches Fressen erhalten werden sie während der Fütterungszeit getrennt gehalten. Tatqiq hatte nun die ganze Anlage für sich allein.Sie fraß Karotten und auch etwas Obst und andere Leckereien, die für sie bereit lagen. Die Tierpfleger berichten,bedingt durch das milde Klima benötigen die Eisbären keine Extraschicht an Fett, also erhalten sie viel Obst und Gemüse. Die Bären lieben ihre Birnen, aber Äpfel sind nicht ihre Leibspeise. Auch bekommen sie sehr viele Karotten sowie Fleisch, Fisch und Eisbärensnacks.


Sometimes Tatqiq chases the birds that come into their home. She has caught ducks, and tries to catch herons, but has not been lucky there.

Manchmal Tatqiq jagt nach Vögeln, die in der Anlage landen. Sie hat schon Enten erwischt und versuchte auch schon mal einen Reiher zu erhaschen, dies aber bislang ohne Erfolg.


The polar bear plant has four bedrooms, facing on the kitchen, which has a metal mesh separating it from the bears. The bears have very endearing ways to beg for treats from the keepers, a bit of fish here, and a piece of meat there.

Die Eisbärenanlage hat vier Schlafplätze, ausgerichtet mit Blick auf den Küchenbereich, getrennt durch einen Metallzaun für die Eisbären. Und die Bären haben schon ihre Art, Leckereien zu erbetteln, hier mal ein Stück Fisch, dann wieder ein bisschen Fleisch.
 

Tatqiq sniffs around on top of the bridge

She finds some carrots

Yum. They fill her up, but don't make her fat

Looking for more snacks, or maybe a heron

Some polar bear kibble

Tatqiq's favorite toy is the pink ball

Any more snacks?

Looking for any stray birds to chase

Time for a nap in the sun

Later in the afternoon, Tatqiq was called inside, and Kolluk took up his swimming exercises again. Chinook, of course, was hiding in a corner again.

Am späten Nachmittag wurde Tatqiq nach innen gelockt und Kolluk konnte seine Runden im Pool schwimmen, Chinnok hatte sich in eine Ecke zurückgezogen.


Kolluk is swimming his laps again

San Diego Zoo has a wonderful polar bear cam, and I noticed that all three bears are together again.


San Digo Zoo hat eine großartige Web-Kamera und ich bemerkte, dass die drei Eisbären wieder vereint sind.

http://zoo.sandiegozoo.org/cams/polar-cam


However, we won't be able to watch the bears for awhile, since they are starting this week to replace all the scratched up glass walls in the enclosure, so the bears will be inside for a time, according to one of the keepers.


Dennoch werden wir die Bären für eine Weile nicht via Webcam beobachten können, weil in dieser Woche begonnen wird all die zerkratzten Glasscheiben rund um die Eisbärenanlage auszutauschen, somit werden die Bären im inneren Bereich gehalten erklärte einer der Tierpfleger.


There is also a large sun room with a pool inside, and also the forested back yard, and this is where the bears will spend their time during renovations.


Dort gibt es einen großen sonnigen Bereich mit Innenpool und einen bewaldeten Garten, und dort werden sich die Bären während der Renovierung dann aufhalten.
As of Sunday, May 22. The sign says the polar bears
 are off exhibit due to maintenance. The window replace is supposed to start this week.

Maybe it will be a "heron exhibit" for the next few weeks,
 safe from Tatqiq, while they replace the windows. As of Monday, May 23, the bears are still roaming around.


Thanks to Marga Andresen Gransow for the German translation

Nora's family

Nora just before her 6 months birthday at the Columbus Zoo.
Little polar bear cub Nora is treated like a Princess at the Columbus Zoo, where she was raised by keepers. She has quite a royal family too.

Das kleine Eisbäremädchen Nora wird im Columbus Zoo wie eine Prinzessin umsorgt, sie wurde von den Tierpflegern aufgezogen.  Und sie hat so etwas wie eine königliche Familie um sich herum.


Also at the zoo are her mother Aurora and Aurora's twin sister Anana (age 9), as well as Nanuq, Nora's father.

Ebenso im Zoo leben ihre Mutter Aurora die
Zwillingsschwester Anana, 9 Jahre alt sowie Nanuq, das ist Noras Vater.


Aurora and Anana's parents, Marty and Crystal, live at the Toledo Zoo where they have just had another little cub, a girl named Hope. In the entire U.S.A, there are only two polar bear cubs in zoos, and they are Nora and Hope, both in Ohio.

Die Eltern von Aurora und Anana sind Marty und Crystal -deren Heimat ist der Toledo Zoo, wo gerade ein weibliches Jungtier namens Hope zur Welt kam. In den USA gab es nur zwei Jungtiere,die in den Zoos zur Welt kamen und die beiden sind Nora und Hope, beide leben in Ohio.

Marty and Crystal have three other cubs too. Suka and Sakari are three years old and live in Madison, Wisconsin. Siku is six years old and lives in Louisville.

Marty und Crystal haben drei weitere Nachkommen. Suka und Sakari sind inzwischen 3 Jahre alt, sie leben in Madison, Wisconsin. Siku ist 6 Jahre alt und lebt in Louisville.

Marty is also father of 9 year old Nikita, who has just moved to the North Carolina Zoo.

Marty ist ebenso der Vater von Nikita, 9 Jahre alt und gerade umgezogen in den Zoo nach North Carolina.


As for great - grandparents, Marty's father Aussie still lives in the Brookfield Zoo. Marty's mother Arki died three years ago. Nanuq was born in the wild, so we don't know who his family might be.

Zu den Ur-Großeltern: Marty's Vater Aussie lebt immer noch im Brookfield Zoo - Marty's Mutter Arki verstarb vor drei Jahren. Nanuq wurde in der Wildnis geboren, somit ist die Familie von ihm nicht bekannt.


Nora has a half sister too, three year old Luna at the Buffalo Zoo, as they have the same father, Nanuq.

Nora hat auch eine Halbschwester namens Luna, die im Buffalo Zoo lebt, beide haben Nanuq zum Vater.


Here are photos of Nora just before her 6 month birthday, and some photos of her family too.

Hier seht Ihr einige Bilder von Nora vor ihrem 6 monatigen Geburtstag sowie einige Bilder von ihrer Familie. 


Nora runs over the greet a special fan
Hi Tess

Heading for the big orange ball...

Got it!

Nora loves her pink jolly ball

Almost as much as her spool toy

She is a sparkly little bear

Very sparkly

Very very sparkly

She loves the water. She plays for an hour and then she is ready for a nap.

She is getting out...

Ready to jump in again

Nora has many toys, and they are rotated

Here is Nora's mother, Aurora, admiring her beautiful self.

Here are Daddy Nanuq and Aunt Anana, who is twin of Aurora, in the back

Daddy Nanuq, when he wants to get dirty


Grandmother Crystal of the Toledo Zoo, and a young Uncle Siku.
 Uncle Siku, age 6, now lives in the Louisville Zoo.


Here is Crystal, grandmother to Nora, with her cubs Suka and Sakari. They are three years old now and live at the Henry Vilas Zoo in Madison Wisconsin.

Grandfather Marty, who lives in the Toledo Zoo

Aunt Suka and Uncle Sakari. They live in the Henry Vilas Zoo 
in Madison Wisconsin.

Great Grandma Arki, who lived in the Brookfield zoo
 and later the Louisville Zoo. She died in the summer of 2013.

Great Grandpa Aussie, who lives in the Brookfield Zoo.
He was born in Australia.

And here is Luna, half sister to Nora. She is three years old and
 they have the same father, Nanuq.


Thanks to Marga Andresen Gransow for the translation.

Friday, April 15, 2016

Nora's big day

Nora in her debut
 Five month old Nora made her public debut early on this sunny morning, with a photo op for the press. At 9:30 a.m. she met her adoring public, as long lines of fans awaited their opportunity to see this very special cub. Nora is one of only two surviving polar bear cubs this year in American zoos. The other is a cub in Toledo, born to Nora's grandmother Crystal and her grandfather Marty.


Die nun fünf Monate alte Nora hatte an einem sonnigen Tag ihren ersten großen Auftritt-mit einer Fotografiermöglichkeit für die Presse. Heute morgen gegen 9:30 Uhr traf sie dann auf ihr bewunderndes Publikum, lange Warteschlangen mit Fans, die diese besondere Eisbärin endlich sehen wollten. Nora ist eine von nur zwei Eisbärjungtieren, die in 2015 in den USA geboren waren.  Das andere Jungtier kam in Toledo auf die Welt, geboren von Noras Großmutter Crystal und ihrem Großvater Marty.




Nora at the dock

Nora's  mother is 9 year old Aurora, who, with her twin sister Anana, was born in the Toledo Zoo. Nora's father is wild-born 28 year old Nanuq, who is also the father of three year old Luna of the Buffalo Zoo. In fact 2012 was the last year for polar bear cubs in any U.S. zoo until Nora was born. 



Noras Mutter ist die 9 Jahre alte Aurora, die mit ihrer Zwillingsschwester Anana im Toledo Zoo geboren wurde. Noras Vater ist der in der Wildnis geborene Nanuq, 28 Jahre alt, der ebenso der Vater der 3 Jahre alten Luna aus dem Buffalo Zoo ist. Fakt ist, dass seit 2012 in den USA kein Eisbärenjungtiere zur Welt kamen-aber dann kam Nora.



Nora rests for a moment in the grass

Nora is now 50 pounds, and ready to play. Starting today, April 15, she will come out and have fun at 9:30 most every morning, but only for an hour, and then the adult bears, Nanuq, Aurora and Anana, can be seen. As Nora grows and matures, her times in the public eye will expand.

Nora wiegt mittlerweeile 50 pounds und bereit zu spielen. Sie wird auf die Anlage kommen an jedem Morgen um 9:30 Uhr, jedoch nur für eine Stunde, danach teilen sich diese Anlage die erwachsenen Eisbären, und da sind dann Nanuq, Aurora und Anana zu finden. Wenn Nora größer wird und auch erwachsener werden sich die Besuchszeiten für das Publikum ändern und auch verlängern.


Watching the toys bob in the water

Nora has spent the last few weeks behind the scenes, learning to swim, play in the grass, and run up and down hills. Recently, Nora has had supervised time in the big enclosure at Polar Frontier when the zoo was closed. She is ready for this next step, says keeper Shannon Morarity, who along with four other keepers, helped raise Nora from the time she was only a few days old.

Nora hat die letzten Wochen im hinteren Bereich der Anlage verbracht. Sie lernte zu schwimmen, spielte im Gras und rannte die Hügel hinauf und hinunter. Kürzlich hatte Nora auch die Möglichkeit,unter Aufsicht, den großen Pool zu benutzen-nachdem der Zoo für Besucher geschlossen war. Sie war bereit für den nächsten Schritt sagt Tierpflegerin Shannon Morarity, die gemeinsam mit vier anderen Tierpflegern sich um die Hege kümmrten seit Nora ein winziges Eisbärenjungs war, nur wenige Tage alt.

So curious
Her very favorite toy is the spool

 Shannon says that Nora is a little sassy and very independent, and also a very smart girl. This morning, her “mom” had a talk with her, saying, “It's your big day. Go do what you do.”



Shannon sagt, dass Nora ein wenig eigensinnig ist,sehr selbstbewußt und auch ein sehr clveres Jungtier. Heute morgen sagte ihre * Mom* zu ihr: Tu, was Du tun kannst!

Nora loves playing with her traffic cone

and chewing on it....
A favorite toy

and you can wear it too


 And Nora did her thing. She spent her time in the big yard running about, and climbing onto the big rocks. She also swam a little, and played with her favorite toy, the spool. When she put the traffic cone on her head, all the reporters laughed.


Und Nora gab ihr Bestes. Sie verbrachte die Zeit auf der großen Anlage, flitzte herum, kletterte auf die Felsen und schwamm auch ein wenig, spielte auch mit ihrem Lieblingsspielzeug-eine Spule aus Holz. Als sie diese dann auf den Kopf plazierte mussten die Reporter lachen.



There are smell holes at the dock. Fascinating!

Shake it off

Some ice... with fish frozen inside

Yummy fish

One of Nora's keepers is behind the door.

Roaming around

Nora is top of the world

Sniff, sniff...

A great toy! A stick!
 Nora also found a stick that she liked, and ran around like a puppy.

Nora fand auch einen Stock zum herumtollen.


More roaming around


 With only an hour to watch little Nora, the fans were lined up out the door, around the corner, and further than we could see. If you want to see her, get there early.


Wir hatten nur eine Stunde Zeit, Nora zu beobachten-die die Besucherschlagen waren immens, weiter als wir sehen konnten. Wenn ihr Nora besuchen kommen wollt, seid früh dort.



Splash!


Thank you to Marga Andresen Gransow for the German translation.