Monday, October 20, 2014

The battle of the pumpkins at the Cincinnati Zoo

Der Kampf der Kürbisse im Zoo von Cincinnati 
Berit usually gets her way, and that goes for pumpkin time too


During the month of October, the Cincinnati Zoo presents pumpkins to the polar bears every Saturday and Sunday. Berit and Little One enjoy their Halloween treat.

Im Laufe des Monats Oktober präsentiert der Zoo von Cincinnati Kürbisse für die Eisbären jeden Samstag und Sonntag. Berit und Little One genießen ihre Halloween-Leckerbissen. 

Berit nibbles on her pumpkin while Little One sleeps

This is mine, says Berit
 There were two pumpkins, one for each bear. Little One was asleep, so Berit consumed most of the first pumpkin. Then Little One woke up, and said "I want some too!"


Es gab zwei Kürbisse, eine für jeden Bären. Lil' One war ein wenig eingeschlafen, so konnte Berit das Meisten des ersten Kürbis verspeisen. Dann wachte Little One auf und sagte: "Ich möchte auch etwas abhaben!"


Little One wakes up

He circles around

The slow approach. Can I have some too?
No, Berit grabs the pumpkin and runs off with it

He follows her and begs nicely. Please?

Little one whispers words of affection to Berit

Will she share?

Little One tries to persuade Berit to share her pumpkin
But no, she runs off with the Pumpkin again. 

She throws the pumkin into the water and gets it out again.

It's my Pumpkin, says Berit

Please? Pretty Please, says Little One

Just a few bites, please?

Well, okay, says Berit, who is full of pumpkin
Thanks, says Little One

Finally, Berit lets Little One have the leftovers.

And Berit runs off with the pumpkin lid

Little One says Yummy

Berit finds the second pumpkin and takes it into the swimming area

The children in the Halloween costumes love to watch the pumpkin party
 
Berit has her second pumpkin all to herself.
   
Berit and her pumpkin

 Berit and Little One will enjoy pumpkins again next weekend. Maybe she will share, and maybe she won't.

Berit und Little One werden mehr Kürbisse wieder am nächsten Wochenende genießen. Vielleicht wird Berit dann mit Little One teilen, aber vielleicht auch nicht.

Tuesday, October 7, 2014

Yoghi returns to Munich


Yoghi ist zurück in München

Yoghi enjoyed his seven months in Stuttgart
After being away for seven months, Yoghi has returned to his family in Zoo Hellabrunn in Munich.

Nachdem er sieben Monaten fort war ist Yoghi in den Zoo Hellabrunn in München zurückgekehrt zu seiner Familie.

Meanwhile, Mother Giovanna has been raising Nobby and Nela in Munich
 Giovanna, who is almost 8 years old, gave birth to twins Nela and Nobby in December.

Giovanna, die fast 8 Jahre alt ist, brachte im Dezember 2013 Zwillinge zur Welt – Nela und Nobby.

Yoghi has had a nice vacation at Wilhelma Zoo in Stuttgart

When Polar Bear Anton died tragically in nearby Wilhelma Zoo in Stuttgart, Yoghi was taken there on March 12, so Giovanna could spend time with the babies in peace, and 14 year old Yoghi and 24 year old Corinna could keep each other company.

Als der Eisbär Anton auf tragische Weise in der Wilhelma in Stuttgart starb, wurde am 12. März 2014 beschlossen, daß Giovanna in Ruhe Zeit verbringen soll mit den Jungtieren, und so wurde der 14 Jahre alten Yoghi verlegt um der 24 Jahre alte Corinna Gesellschaft zu leisten.

Yoghi

Yoghi has enjoyed in time at the Wilhelma Zoo. Visitors have noticed how relaxed he has been.

Yoghi hat die Zeit in der Wilhelma genossen. Die Besucher haben bemerkt, wie entspannt er gewesen ist.

Yoghi has found a giant toothpick
 Except for a short time during Spring's mating season, Corinna and Yoghi tended to spend their time apart. Yoghi entertained himself very nicely.

Bis auf eine recht kurze Zeit, während der Paarungszeit im Frühling, waren Corinna und Yoghi geneigt, ihre Zeit meistens auseinander zu verbringen. Yoghi unterhielt sichauch allein sehr gut.


Yes indeed, Yoghi likes to play

He has had a very nice vacation home in Wilhelma

Yoghi - Always relaxing
 Now Corinna will be happy to have the enclosure all to herself in Stuttgart.

Jetzt ist Corinna sicher glücklich, die Anlage ganz für sich allein in Stuttgart zu haben.

Corinna asks "When is he leaving? Soon I hope."

Now that Yoghi has left, Corinna has the place all to herself

It will be nice to be alone again, says Corinna. Peace and quiet.

Yoghi is separated from his family for now. There are two large enclosures at Hellabrunn, and a solid door between them. The staff at the zoo may consider letting Yoghi be with Giovanna and the twins, if Giovanna accepts that idea. It will all be up to her.

Yoghi wird bislang noch von seiner Familie getrennt gehalten. Es gibt zwei große Gehege in Hellabrunn, und eine feste Tür ist zwischen ihnen. Die Mitarbeiter im Zoo lassen prüfen, ob sich Yoghi mit Giovanna und den Zwillingen verträgt, wenn Giovanna diese Idee annimmt. Es hängt alles von ihr ab.


Nela and Nobby play at Hellabrun

This is almost never even considered, but Yoghi is a gentle laid back bear. Giovanna was raised at the zoo in Fasano Italy where mother Marissa and father Felix (the Italian Felix) lived as a family together with cubs.

Das ist bislang noch nicht betrachtet worden, aber Yoghi ist ein sanfter entspannter Bär. Giovanna wuchs auf im Zoo in Fasano Italien, wo die Eltern- Mutter Marissa und Vater Felix (die italienische Felix) als Familie zusammen mit den Jungtierenlebten.

Nela (on the wall) is more independent than her brother Nobby

And back in Munich, Giovanna will have to decide herself
whether Father Yoghi will be included in the family

Thursday, October 2, 2014

A fond farewell to Fanny

Ein Lebewohl an Fanny

Fanny at Gelsenkirchen Zoom in 2011. She died September 13, 2014

The world's oldest polar bear, Fanny, died just a little more than two weeks week after I visited her at Gelsenkirchen Zoom in Germany. She would have been 36 years old this November.

Der weltweit älteste Eisbär, Fanny, starb nur ein wenig mehr als  zwei Wochen, nachdem ich besuchte sie im Gelsenkirchen Zoom in Deutschland. Sie wäre 36 Jahre altin diesem November 2014 geworden. 

Fanny naps in the little enclosure built for Antonia

She had been moved to the small enclosure built for the dwarf polar bear Antonia, and Antonia was given the spacious lakeside enclosure. The keepers wanted to be able to monitor Fanny closely, and because her teeth were worn out, they fed her polar bear soup.


Sie war zu dem kleinen Gehege verlegt,welches für die Zwergenüchsige Eisbärin Antonia gebaut wurde, und Antonia wurde das geräumige Gehege am See gegeben. Die Pfleger wollten in der Lage sein, Fanny genau zu beobachten, und weil ihre Zähne so abgenutzt waren, gab man der Eisbärin Suppe um sie zu füttern.

Fanny in 2011

While I was there, Fanny mostly napped. She did lift her head a couple of times, and yawned once, then back to sleep. I knew she would not be with us much longer.

Während ich dort war, hat Fanny meistens geruht. Sie tat den Kopf anheben, ein paar Mal, und gähnte einmal, um dann wieder zu schlafen. Ich vermutete schon, siewürde nicht mehr viel länger bei uns sein.

Fanny in 2014. She woke up for a few minutes, yawned and went back to sleep

Fanny in 2011
I visited her in 2011, when she was still living with the legendary American polar bear Elvis, and she was somewhat more active, but still seemed to be slowing down. They made a nice elderly couple.

Ich besuchte sie im Jahr 2011, als sie noch mit dem legendären amerikanischen Eisbär Elvis lebte, und sie etwas aktiver war, aber auch dann schien sie sich langsamer zu bewegen. Sie waren wie ein nettes, älteres Ehepaar. 

Elvis in 2011
 When Elvis died in June of 2013, Fanny continued on and didn't seem to mind that she was alone.

Als Elvis starb im Juni 2013, machte Fanny weiter und es schien sie nicht zu stören, dass sie nun allein war.
Fanny in 2011
She was born November 22, 1978, in the Cologne Zoo. Her parents were brother and sister. Theo II and Helga.

Sie wurde am 22. November 1978 geboren, im Kölner Zoo. Ihre Eltern waren Bruder und Schwester. Theo II und Helga.  

She lived in Hagenbeck Zoo in Hamburg from 1981 to 2008, where she lived with Theo III, who was the brother of her father.

Sie lebte in Hagenbecks Tierpark in Hamburg von 1981 bis 2008, wo sie mit Theo III, welcher der Bruder von ihrem Vater war lebte. 

Fanny in 2014, a few weeks before her death

This pair had two cubs. Charly was born in 1995, and went to live in America in Seaworld San Diego. He died two years ago.

Dieses Paar hatte zwei Jungen. Charly wurde im Jahr 1995 geboren und ging nach Amerika, um in der Seaworld San Diego zu leben. Er verstarb vor zwei Jahren.

Fanny's daughter Victoria, with Blizzard in background
Victoria was born in 2002, and stayed in Hamburg zoo until she was 6 years old, with her mother.

Victoria wurde 2002 geboren und ist in Hamburg Hagenbecks Tierpark mit ihrer Mutter verblieben bis sie 6 Jahre alt war.


Victoria went to Bremerhaven Zoo am Mer, while the polar bear enclosure in Hamburg was being renovated. She returned to Hagenbeck Zoo in 2011. Blizzard arrived in 2012. So far the pair has no cubs, but there is still plenty of time.

Victoria ging nach Bremerhaven Zoo am Mer, während die Eisbärenanlage in Hamburg gerade renoviert wurde. Sie kam dann in den Tierpark Hagenbeck im Jahr 2011 zurück. Blizzard ist im Jahr 2012 ebenso angekommen. Bisher hat das Paar keine Jungen, aber es ist noch viel Zeit. 
Fanny scratches to keep the flies away, as she dreams
In 2008, Fanny retired to Gelsenkirchen to live with Elvis in a spacious grassy enclosure with a lake to swim in.

Im Jahr 2008 zog Fanny nach Gelsenkirchen, um mit Elvis zusammen zu leben, in einem See zu schwimmen in einem geräumigen, grasbewachsenen Gehege.

The oldest polar bear now is probably a bear named Ootec in Hungary, who is about the same age, but his birthday is not known.

Der älteste Eisbär ist jetzt wohl ein Bär in Ungarn benannt Ootec, die etwa im gleichen Alter ist, aber sein Geburtstag ist nicht bekannt.

Rest in Peace, Fanny. You have achieved a great age for a polar bear.

Rest in Peace, Fanny. Sie haben ein hohes Alter für einen Eisbären erreicht.

Fanny in 2014. RIP