Sakari, the big boy, and Suka, his sister. They are the same age, but he is much larger. |
Mother Crystal is on the left, and her 20 month old son Sakari is on the right |
Polar bear cubs grow up so fast.
Sakari in front, Crystal in the back |
During
my visit this month to the Toledo Zoo, I was surprised to see that
little boy Sakari is almost as big as his mother Crystal. His sister
Suka is still small. All three are very active. Mom Crystal often
joins in to play with her cubs.
Suka plays with several toys at a time, as girl cubs often do. |
I saw that little Suka is very
independent. She also likes to play with multiple toys at once, and
spends a lot of her time swimming.
Ich
sah, dass Suka sehr unabhängig ist. Sie mag auch mit mehreren
Spielsachen auf einmal zu spielen, und verbringt viel Zeit schwimmen
zu gehen.
Here is Crystal, standing, with boy Sakari next to her, and the little sister Suka. You can see how big Sakari is, next to his sister. |
Suka and Sakari play fight in the water |
Suka and Sakari were born November 21,
2012, so they are 20 months old now, and well on their way to being
grown up. Their brother Siku was about this age when he left his
mother to move to the Louisville Zoo.
Suka
und Sakari sind nun auf ihrem Weg erwachsen zu werden. Geboren am 21.
November 2012, so dass sie jetzt gut 20 Monate alt sind. Ihr Bruder
Siku war auch in diesem Alter, als er seine Mutter verließ um in den
Louisville Zoo umzuziehen.
On the day of my visit, Nan and Marty
were in the public habitat most of the day. About 3 p.m., Nan and
Marty went inside and Crystal and her cubs came out to play.
Am
Tag meines Besuches waren Nan und Marty fast den ganzen Tag im
Außengehege. Gegen 15.00 Uhr gingen Nan und Marty hinein in
den Innenbereich und Crystal und ihre Jungen kamen nach draußen, um
zu spielen.
Crystal and the cubs had fish to find
in the habitat, and quickly found the smaller ones. They do not seem
to like the bigger fish.
Suka at play |
The Toledo Zoo has a great underwater viewing experience at the Arctic Encounter |
Sakari and Mother Crystal played with a
big blue barrel in the water.
Mother and children, all at play in the pool |
Suka joined in later, and all three
played.
Suka schloss sich später an, und alle drei spielten gemeinsam.
Suka loves her toys |
Then it was just the cubs playing, as Crystal rested and watched.
Dann war es nur die Jungtiere die spielten und rumtobten, während Crystal sich ausruhte und zu sah.
Suka carries away her prize |
Sakari and Suka |
Suka plays with multiple toys at once |
Sakari and Suka and the Big Blue Barrel |
Tug of War |
Sakari tries to Sleep. Suka tries to wake her brother |
At the end of the day, Crystal led Suka
into the quieter room, and Sakari soon followed. The cubs settled
down to sleep. Sakari wanted milk, but Crystal said no. As the cubs
fell asleep for their nap, Suka kept biting her brother, but finally
the two fell asleep together, and Crystal could have some time to
herself.
Am
Ende des Tages, Crystal führte Suka in den Innenbereich, und bald
folgte auchSakari. Die Jungtiere legten sich hin zum Schlafen. Sakari
wollte noch Milch, aber Crystal verweigerte es. Als die Jungtiere
sich für ihr
Nickerchen hinlegten schnappt Suka nach ihrem Bruder,
aberschließlich schlafen die beiden zusammen ein und Crystal hatte
einige Zeit für sich selbst.
Crystal watches over her sleeping babies |
Ich
frage mich, wenn diese Jungtiere ihre Mutter verlassen und an welchen
Zoo sie dann gehen werden.
Good Night. |