|
Anton |
The cuddly white giant Anton is gone
from us. He was a friendly, playful and very popular bear at Wilhelma
Zoo in Stuttgart, Germany. He leaves behind a grieving widow,
Corinna, who will miss him so much.
Der
kuschelige weiße Riese Anton ist von uns gegangen. Er war ein
freundlicher, verspielter und sehr beliebte Bär im Zoo Wilhelma in
Stuttgart, Deutschland. Er hinterlässt eine trauernde Witwe,
Corrina, der ihn so sehr vermissen wird.
|
Anton was a large magestic bear |
One of the great polar bear love stories of all time has just ended with Anton's death over the weekend. Anton and Corinna have been together at Stuttgart since 1990, practically their whole lives.
Einer
der großen Eisbären Liebesgeschichten aller Zeiten hat gerade mit
dem Tod von Anton über das Wochenende geendet. Anton und Corinna
haben zusammen in Stuttgart seit 1990, praktisch ihr ganzes Leben.
|
Anton |
Anton was the father of Wilbär, who
now lives in Orsa Bear Park in Sweden.
Anton
war der Vater von Wilbär, dieser lebt heute im Orsa Bärenpark in
Schweden.
|
Anton |
Anton, only 25 years old, didn't have
to die, but someone was careless or intentionally threw a bag or backpack into the enclosure. Although Anton was usually not one to eat things thrown into the enclosure, this time Anton ate whatever it was. He had been acting unwell for several days, and died on Sunday of internal
inflammation, in spite of the great efforts of his caretakers to save
him.
Anton,
nur 25 Jahre alt, sollte so nicht sterben, aber jemand war
unvorsichtig oder warf absichtlich eine Tasche oder Rucksack in das
Gehege. Obwohl Anton war in der Regel kein Bär, der Dinge, die ins
Gehege geworfen wurden dann fraß, diesmal aber fraß Anton, was auch
immer es war. Er war auffällig mehrere Tage krank und starb am
Sonntag an internen Entzündung, trotz der großen Bemühungen seiner
Tierpfleger, um ihn zu retten.
|
Anton |
Such carelessness by visitors has caused the deaths
of other polar bears. 14 year old Andy died in the Hogle Zoo in Salt
Lake City in 2003 when he ate a glove that had an elastic cuff. Andy
was the father of Anana of the Brookfield Zoo, and grandfather of cub
Luna of the Buffalo Zoo. Andy was also the father of Kiska and Koluk,
now in Albuquerque.
Solche
Fahrlässigkeit von Besuchern hat den Tod von anderen Eisbären
verursacht.Der 14-jährige Andy starb im Hogle Zoo in Salt Lake City
im Jahr 2003, als er einen Handschuh, der eine elastische Manschette
hatte fraß. Andy war der Vater von Anana aus dem Brookfield- Zoo,
und Großvater von Baby Luna vom Buffalo Zoo. Andy war auch der Vater
von Kiska und Koluk, jetzt in Albuquerque.
Andy's mother Becky died in 2007 at the
Buffalo Zoo from eating something thrown into the enclosure. This was
only a few months after polar bear Kelly died, also in Buffalo, from
eating foreign objects. Later in 2007, seven year old Kinepak, also
died at the Buffalo Zoo, and it was suspected he died from eating a garbage bag. Kinepak
was the offspring of Aussie and Arki. The barriers in the old Buffalo enclosure were low.
Andys
Mutter Becky starb 2007 im Zoo von Buffalo nach dem Fressen von
etwas,das ins Gehege geworfen wurde. Dies war nur ein paar Monate
nachdem Eisbär Kelly starb, auch in Buffalo, vom Fressen unbekannter
Fremdkörper. Später im Jahr 2007, der sieben Jahre alten Kinepak,
starb auch im Buffalo Zoo, und es wurde vermutet, er vom Fressen
eines Müllsack starb. Kinepak war der Nachkommen von Aussie und
Arki. Die Barrieren in der alten Buffalo-Gehäuse waren niedrig.
And how many other bears have died because of items carelessly thrown into the enclosure?
Und
wie viele andere Bären, von Gegenständenl achtlos in das Gehege
geworfen sind noch verstorben?
|
The glass walls are topped with electrical wires at Wilhelma |
The glass barrier at Wilhelma is very
high, and things could not be accidentally dropped. And yet the
keepers have taken many pairs of shoes and other objects out
over the years.
Die
Glasbarrierein der Wilhelma ist sehr hoch, und es kann nicht
versehentlich geschehen sein. Und doch haben die Pfleger viele Paar
Schuhe und andere Gegenstände im Laufe der Jahre gefunden.
|
The glass barriers are very high |
Is the only solution to have a barrier
so high that people can't reach the top? To have the enclosure
totally blocked off?
Ist
die einzige Lösung, eine Barriere so hoch zu machen, dass die
Menschen da oben nichts mehr rüber werfen können? Um das Gehege
komplett abzusperren?
|
At the top of the left hand enclosure, the glass walls are also very high. |
Anton, as a little cub, got off to a rocky start. He was
born at nearby Karlsruhe Zoo in 1989, during a time of intense polar
bear breeding. Many cubs were born every year at Karlsruhe, and the cubs were
taken away from their mothers so the zoo could have cubs the next
year. Anton was sickly, while his half-sister Antonio was very bold
and healthy. As time went by, Anton recovered, and grew into a huge
bear. Antonio was a dwarf bear, and she did not grow. She now lives
in Gelsenkirchen ZOOM in her own enclosure.
Anton,
als ein kleines Junges, hatte einen schwierigen Start. Er wurde in
der Nähe im Karlsruhe Zoo im Jahr 1989 in einer Zeit der intensiven
Eisbärenzucht geboren. Viele Jungtiere wurden jedes Jahr geboren in
Karlsruhe, und die Jungen wurden von ihren Müttern getrennt, so
konnte der Zoo wieder Jungtiere haben im nächsten Jahr. Anton war
kränklich, während seine Halbschwester Antonio war gut genährt und
gesund. Im Laufe der Zeit, Anton erholte sich und wuchs zu einem
riesigen Bären. Antonio war ein Zwerg Bär, und sie wollte auch
nicht mehr wachsen. Sie lebt jetzt in Gelsenkirchen ZOOM in ihrem
eigenen Gehege.
|
Anton's half sister Antonia |
I have visited Anton twice, and was
always impressed with what a handsome bear he was. Corinna adored her
husband, and in the afternoon, she would settle down next to him and
wash his ear. Anton and Corinna were famous for this ritual. They
were absolutely devoted to each other.
Ich
habe Anton zweimal besucht, und war immer beeindruckt, was er für
ein schöner Bär war. Corinna verehrt ihren Mann, und am Nachmittag
lag sie neben ihm und putzte ihm sein Ohr. Anton und Corinna waren
für dieses Ritual berühmt. Sie waren eng miteinander verbunden.
|
The afternoon ear-licking |
When cub Wilbär was born in December
2007, Anton and Corinna had to be separated. Anton pined away for his
love, so close and yet so far. The keepers had to whitewash the
window between the enclosures so he couldn't see her, but still he
pined away. Finally, Wilbär was sent to Sweden, and the parents were
reunited.
Als
Baby Wilbär im Dezember 2007 geboren war, mußten Anton und Corinna
getrennt werden. Anton schmachtete nach seiner Liebe, so nah und doch
so fern. Die Pfleger hatten das Fenster zwischen den Gehegen
übertüncht und so konnte er sie nicht sehen, aber dennoch sehnte er
sich nach ihr. Schließlich wurde Wilbär nach Schweden geschickt,
und die Eltern waren wieder vereint.
|
Anton enjoyed the loving ritual |
|
People would come to the zoo just to see Corinna lick Anton's ears |
|
The popular blue barrel toy |
|
Corinna and Anton |
|
Relaxing around the house |
|
More ear licking |
I have never seen a more devoted bear
couple. It will be hard for Corinna to move on with her life, now
that Anton is gone.
Ich
habe noch nie eine hingebungsvolle Bären Paar gesehen. Es wird
schwer sein für Corinna mit ihrem Leben weiter zu machen, jetzt, wo
Anton für immer fort ist.
|
Naptime for lovers |