Friday, February 28, 2014

Berit and Little One Frolic in February

Little One and Berit at play at the Cincinnati Zoo
on a beautiful winter's day

Berit loves to swim. She is always swimming laps.
 On this cold  February day, she is playing
 with her friend Little One in the small pool

Berit pounces on Little One. Splash!

Little One and Berit, mouth to mouth

Do you want to water wrestle?

Little One says, "I'll let you win, Berit"

"Come on, let's play!"


Happy Together



Little One and Berit spend time together now that she is out of her winter den

Little One is having fun with his best friend, Berit.



Berit has dark marks on her face, probably from rubbing on bars to scratch

Little One wants to play some more

Berit looks shy

Spring is not far away for these lovebirds

Little One and Berit kiss and make up









Wednesday, February 26, 2014

Catching up with Qannik

Qannik grabs a snack and runs upstairs.


It is February 27, International Polar Bear Day.

Heute ist der 27. Februar 2014 -Internationale Polar Bear Day.

Qannik runs off with her snack

It is a good day to catch up with Qannik, the 3 year old cub who was rescued in Alaska after she was separated from her mother and sister.

Es ist ein guter Tag, um aufzuholen mit Qannik, dem 3-jährigen Eisbär - Mädchen, die als Jungtier in Alaska gerettet wurde, nachdem sie von ihrer Mutter und Schwester getrennt wurde. 

Qannnik enjoys her piece of meat in the privacy of the upstairs overpass

Qannik now weighs over 400 pounds. She loves to play in the pool at the Louisville Zoo, and her favorite toy is a big log.

Qannik wiegt jetzt über 400 Pfund. Sie liebt es, im Pool zu spielen, und ihr Lieblingsspielzeug ist ein großes Holzscheit. 

Qannik and her floating log

The zoo has plans to introduce her to 4 year old Siku, but we don't know when. Siku weighs 640 pounds.

Der Zoo plant, ihr den 4-jährigen Siku vorzustellen, aber wir wissen nicht, wann. Siku wiegt mittlerweile 640 Pfund. 


Siku is now 4 years old. He was born in the Toledo Zoo.

Qannik has found a popcorn bucket
So here are some pictures of Qannik as she plays in Polar Bear Alley in Glacier Run at the Louisville Zoo.

So, hier sind einige Bilder von Qannik, wie sie spielt in der Polar Bear Alley Glacier Run im Louisville Zoo. 



Qannik runs upstairs with her treasure

Miss Qannik

Is there any more lettuce in here?


Qannik looks for treasures around the truck in Bear Alley

Qannik looks at her reflection in Bear Alley


Siku in training mode.
 He weighs 640 pounds and is 4 years old

Siku plays in the water at the Louisville Zoo

Wednesday, February 12, 2014

We have lost Anton much too soon

Anton
The cuddly white giant Anton is gone from us. He was a friendly, playful and very popular bear at Wilhelma Zoo in Stuttgart, Germany. He leaves behind a grieving widow, Corinna, who will miss him so much.

Der kuschelige weiße Riese Anton ist von uns gegangen. Er war ein freundlicher, verspielter und sehr beliebte Bär im Zoo Wilhelma in Stuttgart, Deutschland. Er hinterlässt eine trauernde Witwe, Corrina, der ihn so sehr vermissen wird.

Anton was a large magestic bear
One of the great polar bear love stories of all time has just ended with Anton's death over the weekend. Anton and Corinna have been together at Stuttgart since 1990, practically their whole lives.


Einer der großen Eisbären Liebesgeschichten aller Zeiten hat gerade mit dem Tod von Anton über das Wochenende geendet. Anton und Corinna haben zusammen in Stuttgart seit 1990, praktisch ihr ganzes Leben.



Anton
Anton was the father of Wilbär, who now lives in Orsa Bear Park in Sweden.

Anton war der Vater von Wilbär, dieser lebt heute im Orsa Bärenpark in Schweden.

Anton

Anton, only 25 years old, didn't have to die, but someone was careless or intentionally threw a bag or backpack into the enclosure. Although Anton was usually not one to eat things thrown into the enclosure, this time Anton ate whatever it was. He had been acting unwell for several days,  and died on Sunday of internal inflammation, in spite of the great efforts of his caretakers to save him.

Anton, nur 25 Jahre alt, sollte so nicht sterben, aber jemand war unvorsichtig oder warf absichtlich eine Tasche oder Rucksack in das Gehege. Obwohl Anton war in der Regel kein Bär, der Dinge, die ins Gehege geworfen wurden dann fraß, diesmal aber fraß Anton, was auch immer es war. Er war auffällig mehrere Tage krank und starb am Sonntag an internen Entzündung, trotz der großen Bemühungen seiner Tierpfleger, um ihn zu retten.

Anton
Such carelessness by visitors has caused the deaths of other polar bears. 14 year old Andy died in the Hogle Zoo in Salt Lake City in 2003 when he ate a glove that had an elastic cuff. Andy was the father of Anana of the Brookfield Zoo, and grandfather of cub Luna of the Buffalo Zoo. Andy was also the father of Kiska and Koluk, now in Albuquerque.


Solche Fahrlässigkeit von Besuchern hat den Tod von anderen Eisbären verursacht.Der 14-jährige Andy starb im Hogle Zoo in Salt Lake City im Jahr 2003, als er einen Handschuh, der eine elastische Manschette hatte fraß. Andy war der Vater von Anana aus dem Brookfield- Zoo, und Großvater von Baby Luna vom Buffalo Zoo. Andy war auch der Vater von Kiska und Koluk, jetzt in Albuquerque.

Andy's mother Becky died in 2007 at the Buffalo Zoo from eating something thrown into the enclosure. This was only a few months after polar bear Kelly died, also in Buffalo, from eating foreign objects. Later in 2007, seven year old Kinepak, also died at the Buffalo Zoo, and it was suspected he died from eating a garbage bag. Kinepak was the offspring of Aussie and Arki. The barriers in the old Buffalo enclosure were low.

Andys Mutter Becky starb 2007 im Zoo von Buffalo nach dem Fressen von etwas,das ins Gehege geworfen wurde. Dies war nur ein paar Monate nachdem Eisbär Kelly starb, auch in Buffalo, vom Fressen unbekannter Fremdkörper. Später im Jahr 2007, der sieben Jahre alten Kinepak, starb auch im Buffalo Zoo, und es wurde vermutet, er vom Fressen eines Müllsack starb. Kinepak war der Nachkommen von Aussie und Arki. Die Barrieren in der alten Buffalo-Gehäuse waren niedrig.

And how many other bears have died because of items carelessly thrown into the enclosure?

Und wie viele andere Bären, von Gegenständenl achtlos in das Gehege geworfen sind noch verstorben?

The glass walls are topped
 with electrical wires at Wilhelma

The glass barrier at Wilhelma is very high, and things could not be accidentally dropped. And yet the keepers have taken many pairs of shoes and other objects out over the years.

Die Glasbarrierein der Wilhelma ist sehr hoch, und es kann nicht versehentlich geschehen sein. Und doch haben die Pfleger viele Paar Schuhe und andere Gegenstände im Laufe der Jahre gefunden.

The glass barriers are very high

Is the only solution to have a barrier so high that people can't reach the top? To have the enclosure totally blocked off?

Ist die einzige Lösung, eine Barriere so hoch zu machen, dass die Menschen da oben nichts mehr rüber werfen können? Um das Gehege komplett abzusperren?

At the top of the left hand enclosure, the glass walls are also very high.
Anton, as a little cub, got off to a rocky start. He was born at nearby Karlsruhe Zoo in 1989, during a time of intense polar bear breeding. Many cubs were born every year at Karlsruhe, and the cubs were taken away from their mothers so the zoo could have cubs the next year. Anton was sickly, while his half-sister Antonio was very bold and healthy. As time went by, Anton recovered, and grew into a huge bear. Antonio was a dwarf bear, and she did not grow. She now lives in Gelsenkirchen ZOOM in her own enclosure.

Anton, als ein kleines Junges, hatte einen schwierigen Start. Er wurde in der Nähe im Karlsruhe Zoo im Jahr 1989 in einer Zeit der intensiven Eisbärenzucht geboren. Viele Jungtiere wurden jedes Jahr geboren in Karlsruhe, und die Jungen wurden von ihren Müttern getrennt, so konnte der Zoo wieder Jungtiere haben im nächsten Jahr. Anton war kränklich, während seine Halbschwester Antonio war gut genährt und gesund. Im Laufe der Zeit, Anton erholte sich und wuchs zu einem riesigen Bären. Antonio war ein Zwerg Bär, und sie wollte auch nicht mehr wachsen. Sie lebt jetzt in Gelsenkirchen ZOOM in ihrem eigenen Gehege.

Anton's half sister Antonia

I have visited Anton twice, and was always impressed with what a handsome bear he was. Corinna adored her husband, and in the afternoon, she would settle down next to him and wash his ear. Anton and Corinna were famous for this ritual. They were absolutely devoted to each other.

Ich habe Anton zweimal besucht, und war immer beeindruckt, was er für ein schöner Bär war. Corinna verehrt ihren Mann, und am Nachmittag lag sie neben ihm und putzte ihm sein Ohr. Anton und Corinna waren für dieses Ritual berühmt. Sie waren eng miteinander verbunden.

The afternoon ear-licking
When cub Wilbär was born in December 2007, Anton and Corinna had to be separated. Anton pined away for his love, so close and yet so far. The keepers had to whitewash the window between the enclosures so he couldn't see her, but still he pined away. Finally, Wilbär was sent to Sweden, and the parents were reunited.

Als Baby Wilbär im Dezember 2007 geboren war, mußten Anton und Corinna getrennt werden. Anton schmachtete nach seiner Liebe, so nah und doch so fern. Die Pfleger hatten das Fenster zwischen den Gehegen übertüncht und so konnte er sie nicht sehen, aber dennoch sehnte er sich nach ihr. Schließlich wurde Wilbär nach Schweden geschickt, und die Eltern waren wieder vereint.


Anton enjoyed the loving ritual

People would come to the zoo just to see Corinna lick Anton's ears



The popular blue barrel toy

Corinna and Anton

Relaxing around the house

More ear licking



I have never seen a more devoted bear couple. It will be hard for Corinna to move on with her life, now that Anton is gone. 

Ich habe noch nie eine hingebungsvolle Bären Paar gesehen. Es wird schwer sein für Corinna mit ihrem Leben weiter zu machen, jetzt, wo Anton für immer fort ist. 
  
Naptime for lovers